Um caldeirão de poemas 62 poemas traduzidos, adaptados e escritos Tatiana Belinky
Language: Portuguese Publication details: São Paulo Companhia das Letrinhas 2003Description: 79p. il. ; 8.9 x 6.38 x 0.24 cm (brochura)ISBN:- 9788574061627
- 9788574061627
- 028.5
Item type | Current library | Collection | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Canadian School of Niterói - Itacoatiara PE 3-5 - Poesia, Poemas, Versos ou Teatro | Ficção | BEL (Browse shelf(Opens below)) | 1 | Available | A2881042 | ||
![]() |
Canadian School of Niterói - Itacoatiara | BEL (Browse shelf(Opens below)) | Available | A31462 | ||||
![]() |
Canadian School of Niterói - Piratininga | BEL (Browse shelf(Opens below)) | Available | A05059 | ||||
![]() |
Colégio São Paulo | 028.5 B4315 (Browse shelf(Opens below)) | Available | 5496/CSP | ||||
![]() |
ECB - ÁGUAS CLARAS | AP Year 3 028 BEL (Browse shelf(Opens below)) | Checked out | 26/07/2024 | 00055949AGC | |||
![]() |
ECB - ÁGUAS CLARAS | AP Year 3 028 BEL (Browse shelf(Opens below)) | Available | 00055950AGC | ||||
![]() |
ECB - ÁGUAS CLARAS | AP Year 3 028 BEL (Browse shelf(Opens below)) | Checked out | 26/07/2024 | 00050315AGC | |||
![]() |
ECB - ÁGUAS CLARAS | AP Year 3 028 BEL (Browse shelf(Opens below)) | Available | 00050316AGC | ||||
![]() |
ECB - SUDOESTE | P Year 3 028 BEL (Browse shelf(Opens below)) | Checked out | 15/06/2024 | 00029852SSW | |||
![]() |
ECB - SUDOESTE | P Year 3 028 BEL (Browse shelf(Opens below)) | Available | 00017412SSW | ||||
![]() |
ECB - SUDOESTE | P Year 3 028 BEL (Browse shelf(Opens below)) | Checked out | 15/06/2024 | 00014098SSW | |||
![]() |
ECB - SUDOESTE | P Year 3 028 BEL (Browse shelf(Opens below)) | Available | 00014097SSW | ||||
![]() |
ECB - SUDOESTE | P Year 3 028 BEL (Browse shelf(Opens below)) | Available | 00001601SSW | ||||
![]() |
ECB - SUDOESTE | P Year 3 028 BEL (Browse shelf(Opens below)) | Available | 00001518SSW | ||||
![]() |
Leonardo Da Vinci - Alphaville 2 | 028.5 B38u (Browse shelf(Opens below)) | Available | 2A81 | ||||
![]() |
Leonardo Da Vinci - Alphaville 2 | 028.5 B38u (Browse shelf(Opens below)) | Available | 2A1275 | ||||
![]() |
Leonardo Da Vinci - Osasco | 028.5 B38u (Browse shelf(Opens below)) | Available | O020059 |
Browsing ECB - SUDOESTE shelves Close shelf browser (Hides shelf browser)
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
P Year 3 028 BEL Um caldeirão de poemas 62 poemas traduzidos, adaptados e escritos | P Year 3 028 BEL Um caldeirão de poemas 62 poemas traduzidos, adaptados e escritos | P Year 3 028 BEL Um caldeirão de poemas 62 poemas traduzidos, adaptados e escritos | P Year 3 028 BEL Um caldeirão de poemas 62 poemas traduzidos, adaptados e escritos | P Year 3 028 BEL Um caldeirão de poemas 62 poemas traduzidos, adaptados e escritos | P Year 3 028 BRO Vozes no parque | P Year 3 028 BRO Vozes no parque |
Um belo poema pode revelar um mundo novo, pode fazer as pessoas pensarem sobre os mistérios da vida ou simplesmente deixar o leitor mais feliz. Em Um caldeirão de poemas, Tatiana Belinky apresenta textos alegres ou tristes, divertidos ou sérios; poemas que falam de aventuras, de amor, de saudade e de trabalho; composições feitas para serem lidas em voz alta ou em silêncio. Entre os poemas que podem ser declamados estão quadrinhas populares, traduzidas pela autora do russo, do inglês e do alemão, e textos da própria Tatiana, como "Cantiga famélica". Nele, uma "jacaroa" faminta devora tudo o que vê pela frente. Entre os poemas de autoria desconhecida está "O senhor Ninguém", em que crianças descrevem um homenzinho invisível que faz estripulias pela casa. Outro poema de autor anônimo é o hilariante "Problema", sobre uma centopéia que tropeça nas próprias pernas. Mas, além de divertir, a poesia também pode apresentar novas visões de mundo. Em poesia, é possível conversar com o céu, como prova um poema do escritor russo Liermontov, "A última nuvem". Nessa linguagem diferente também é possível falar de assuntos universais, como o amor, de forma sempre nova, como o fazem os poetas alemães J. W. von Goethe, em "Rosinha do prado", e Heinrich Heine, em "A Lorelei". Outros escritores consagrados que ganham tradução e adaptação no livro são Pushkin, Lewis Carroll, Walt Whitman, Bertolt Brecht e Robert Louis Stevenson.Os textos de autoria de Tatiana também são destaque nesse caldeirão. O bom humor dá o tom em poemas como "Boa minhoca", "Sem medo do medo", "Que delícia!" e em seus "limeriques" (inspirados nos limericks, poemas irlandeses tradicionais). A escrita de Tatiana Belinky consegue deixar leitores de todas as idades com a inconfundível sensação de alegria que a boa poesia é capaz de proporcionar.
Year 3
There are no comments on this title.